Бхагавад-гита 13.4, Просто слушайте Кришну. Лекция Шрилы Прабхупады 20.04.1974, Хайдерабад
Шрила Прабхупада
Бхагавад-гита 13.4, Просто слушайте Кришну. Лекция Шрилы Прабхупады 20.04.1974, Хайдерабад
Бхагавад-гита как она есть, 13.4 (13 глава, 4 стих)
тат кшетрам йач ча йадрик ча
йад-викари йаташ ча йат
са ча йо йат-прабхаваш ча
тат самасена ме шрину
Пословный перевод Бхагавад-гиты 13.4:
тат – это; кшетрам – поле деятельности; йат – которое; ча – также; йадрик – как оно выглядит; ча – также; йат – чего; викари – изменение; йатах – из чего; ча – также; йат – что; сах – он; ча – также; йах – кто; йат – обладая каким; прабхавах – влиянием; ча – также; тат – то; самасена – вкратце; ме – от Меня; шрину – узнай.
Литературный перевод Бхагавад-гиты 13.4:
Сейчас Я вкратце расскажу тебе о поле деятельности, о том, из чего оно состоит, каким изменениям подвергается, откуда возникает, кто является знающим поле и какое влияние он оказывает на поле.
Комментарий к Бхагавад-гите 13.4 Шрилы Прабхупады:
Господь собирается рассказать Aрджуне о природе поля деятельности и знающего поле. Каждый должен знать, что представляет собой его тело, из каких элементов оно состоит, кто управляет его деятельностью, каким изменениям оно подвергается, что их вызывает и что лежит в их основе, какова конечная цель существования индивидуальной души и истинная форма души. Необходимо также понять разницу между индивидуальной душой и Сверхдушой, тем, как они влияют на поле деятельности, их возможностями и т.д. Все это станет ясно, если мы поймем «Бхагавад-гиту», слушая, что говорит Сам Верховный Господь. Но мы ни в коем случае не должны путать Верховного Господа, пребывающего в каждом теле, с индивидуальной душой, дживой. Это все равно что спутать всемогущего с немощным.